WTO Moves to Standardize Global Customs Valuation Rules
The 1983 Customs Valuation Committee Decision clarified that the English term "undertaken" in the Customs Valuation Agreement should be interpreted as "carried out." This aims to standardize international trade terminology, enhance the accuracy and consistency of customs valuation, reduce the risk of trade disputes, and facilitate international trade. The French and Spanish versions of the term remain unchanged. This clarification ensures a more uniform application of the agreement across different language versions, promoting fairness and predictability in international trade transactions.









